La boda del príncipe Harry y Meghan Markle 2018: ¿La silla vacía era un homenaje para Diana?

La boda del príncipe Harry y Megan Markle fue una de las grandes noticias de este fin semana por todo el mundo.

Millones de personas por todo el mundo pudieron seguir la bella boda por televisión.

Después de la boda la pareja salió de la iglesia y se encontró con los aplausos de toda la gente. Y cuando los recién casados se dieron el primer beso como casados los aplausos de la gente no querían parar.

Fue un matrimonio que vamos a recordar por mucho tiempo, y para la mayoría de la gente fue difícil no pensar en la madre fallecida del príncipe Harry, la princesa Diana. Ella murió trágicamente en un accidente de tráfico en Paris en 1997.

Posted by Diana, Princess of Wales 1961-1997 on Saturday, 19 May 2018

La familia real británica estaba reunida en la primera banca. Ahí estaban entre otras el hermano de Harry, el príncipe William y su padre, el príncipe Carlos. Pero al lado de William había una silla vacía.

Esto hizo que muchos especularan y sacaran los pañuelos: ¿Harry y la casa real pueden haber dejado una silla vacía para homenajear a la princesa Diana? Esto fue lo que muchas personas pensaron durante la boda, que fue transmitida en directo en televisión. Y en redes sociales se difunden artículos sobre el hecho de que este fue el caso.

Por eso la silla estaba vacía en la boda de Harry y Meghan

Normalmente uno tal vez acostumbra a poner una foto o una flor en una silla vacía, para marcar que la silla estaba pensada para alguien. Por eso varios medios han averiguado el asunto el fin de semana. Ahora entre otras Daily Express, Time, People y Hello! Magazine escriben sobre la verdadera razón detrás.

Was the spare seat at St. George's Chapel an homage to Diana?Diana, Princess of Wales 1961-1997

Posted by Diana, Princess of Wales 1961-1997 on Saturday, 19 May 2018

La silla supuestamente era para la abuela de Harry, la reina Isabel, que estaba sentada justamente detrás. Según el praxis real en Inglaterra la reina no debe tener a nadie frente a ella que le tapa la vista – y por eso la silla estaba vacía. La reina Isabel estaba acompañada por su esposo, el príncipe Philip, de 94 años, que acaba de ser operado de la cadera.

Princess Diana sitting outside Highgrove with her son Prince Harry in 1986.

A post shared by Princess Diana🌹 (@dianaremembered) on

Pero desde antes se sabía que Harry y Meghan iban a homenajear a Diana en su boda de diferentes formas.

El anillo de compromiso de Meghan está hecho de diamantes de la colección de Diana.

Princess Diana and Prince Harry on Depth Charge at Thorpe Park in 1993.

A post shared by Princess Diana🌹 (@dianaremembered) on

Además, la capilla de St Georges, estaba llena de las flores preferidas de Diana. Y también se dice que Harry cogió las flores, para el ramo de la novia, del jardín de Diana en Kensington Palace.

Los príncipes William y Harry siempre hablan sobre su madre con mucho cariño.

August 19, 1995 Princess Diana and Prince Harry attend the commemoration of VJ Day at Buckingham Palace, London, EnglandDiana, Princess of Wales 1961-1997

Posted by Diana, Princess of Wales 1961-1997 on Sunday, 20 May 2018

– Tranquilamente puedo decir que después de haber perdido a mi madre a los 12 años y haber apagado todos los sentimientos durante más de 20 años ha afectado mi vida privada y mi vida profesional seriamente. Muchas veces he estado a punto de llorar, todas las mentiras e malentendidos se me metían, dijo Harry en una conversación con William y Kate que fue filmado para la campaña Heads together.

Y ahora se ha casado con su amada Meghan.

Posted by Diana, Princess of Wales 1961-1997 on Sunday, 20 May 2018

Este fue el día de la boda de su madre y padre el 29 de julio de 1981.

Diana, Princess of Wales 1961-1997

Posted by Diana, Princess of Wales 1961-1997 on Friday, 18 May 2018

Cuando Harry se iba a casar su hermano, William, lo acompañó.

Prince Harry walks with his best man Prince William, Duke of Cambridge, as they arrive at St George's Chapel at Windsor…

Posted by Diana, Princess of Wales 1961-1997 on Saturday, 19 May 2018

Diana estaba muy involucrada en cuestiones humanitarias, aquí por ejemplo visitó una campaña para ayudar a los mayores.

January 19, 1989 Princess Diana visits Help the Aged Charity, LondonDiana, Princess of Wales 1961-1997

Posted by Diana, Princess of Wales 1961-1997 on Wednesday, 16 May 2018

Diana falleció a los 36 años.

Diana, Princess of Wales 1961-1997

Posted by Diana, Princess of Wales 1961-1997 on Thursday, 17 May 2018

Estoy segura de que Diana hubiera estado orgullosa de sus niños. Descansa en paz, princesa del pueblo.